(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巖阿(yán ā):山岩旁邊。
- 無譁:沒有喧譁聲。
- 黃鸝:一種鳥,叫聲悅耳。
- 翠竹:青翠的竹子。
- 紅鯉:紅色的鯉魚。
- 舒捲:展開和捲起。
- 煙嵐:山間的雲霧。
- 薜蘿(bì luó):一種植物,常用來形容山野間的景象。
- 珍重:重視,珍惜。
- 衰顏:衰老的面容。
- 聊復:姑且再次。
- 酡(tuó):因飲酒而面紅。
翻譯
新建成的堂屋依傍着山岩,地處偏僻,沒有喧譁,卻有許多樂趣。 太陽升起時,黃鸝在翠竹間鳴叫,雨後紅鯉在清澈的水波中跳躍。 依靠松柏來消除暑氣,山間的雲霧隨意地展開和捲起,任由薜蘿生長。 非常感謝主人能如此熱情地款待客人,我這衰老的面容也姑且爲了你而泛起紅暈。
賞析
這首作品描繪了山堂的寧靜與自然之美,通過黃鸝、翠竹、紅鯉等生動意象,展現了雨後的清新景象。詩中「舒捲煙嵐任薜蘿」一句,以自然景象表達了隨遇而安、順應自然的生活態度。結尾處表達了對主人熱情款待的感激之情,以及因歡聚而暫時忘卻衰老的愉悅心情。