(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 槁葉:枯葉。
- 敝裘:破舊的皮衣。
- 憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。
翻譯
秋夜中,無數寒星閃爍,月亮像一彎鉤子掛在天際。枯葉在風中呼嘯,吹進了我破舊的皮衣裏。人世間最令人憐憫的莫過於衰老,鏡中映出的是我瘦弱憔悴的面容,夢裏則是無盡的憂愁。
賞析
這首作品描繪了一個秋夜的景象,通過寒星、月鉤、枯葉和敝裘等意象,營造出一種淒涼孤寂的氛圍。詩中「人世可憐唯有老」直抒胸臆,表達了對衰老的無奈和哀愁。後兩句通過對鏡中憔悴和夢中愁的描寫,進一步加深了這種情感的表達。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生暮年的深刻感悟。