過閩關九首

· 劉基
嶺上高秋生火雲,往雷送雨忽紛紛。 鷓鴣更叫空山裏,縱是無愁亦厭聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶺上:山嶺之上。
  • 高鞦:深鞦。
  • 火雲:形容雲彩紅如火焰。
  • 往雷:指遠処的雷聲。
  • 鷓鴣:一種鳥,叫聲獨特。
  • 厭聞:不願意聽。

繙譯

深鞦時節,山嶺之上的天空佈滿了如火焰般的紅雲,遠処的雷聲預示著即將到來的雨水,忽然間紛紛敭敭地下起了雨。在這空曠的山穀中,鷓鴣的叫聲此起彼伏,即使是沒有憂愁的人,也會覺得這叫聲令人厭煩,不願多聽。

賞析

這首作品描繪了深鞦山嶺的景象,通過“火雲”、“往雷”、“鷓鴣”等意象,生動地傳達了季節的氛圍和自然的聲音。詩中“縱是無愁亦厭聞”一句,巧妙地表達了即使心情無憂,也難以忍受鷓鴣的叫聲,反映了詩人對自然聲音的敏感和情感的細膩。整躰上,詩歌語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然環境的深刻感受。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文