江上曲八首

· 劉基
數樹垂楊綠水邊,問郎何不繫蘭船? 浦沙新漲青山遠,半夜月明無杜鵑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蘭船:裝飾華美的船衹。
  • 浦沙:水邊的沙灘。
  • 杜鵑:鳥名,常在夜間啼叫。

繙譯

幾棵垂柳依偎在綠水旁, 我好奇地問你,爲何不把華麗的船系在這兒? 沙灘上新漲的沙子,遠処是青翠的山巒, 夜半時分,明月高懸,四周靜悄悄,沒有杜鵑的啼鳴。

賞析

這首作品以江邊夜景爲背景,通過細膩的描繪展現了甯靜而略帶憂鬱的氛圍。詩中“數樹垂楊綠水邊”一句,既描繪了自然景色,又隱含了等待的情愫。後兩句“浦沙新漲青山遠,半夜月明無杜鵑”則進一步加深了這種靜謐與孤寂的感覺,表達了詩人對遠方情人的思唸與期盼。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了明代詩人劉基獨特的藝術風格。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文