小重山

· 劉基
說道多憂解瘦人,眼中雙別淚、怕沾巾。白蘋紅蓼滿江濱,空搔首,何處是歸津。感舊卻憐新。 情懷都不似、少年春。野花園柳共埃塵。盈尊酒,取醉莫辭頻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 解瘦人:因憂愁而消瘦的人。
  • 別淚:離別的眼淚。
  • 沾巾:淚水沾溼手巾。
  • 白蘋(pín):一種水生植物,又稱田字草。
  • 紅蓼(liǎo):一種水邊生長的植物,花色紅豔。
  • 搔首:抓頭,撓發,形容煩惱或思索時的動作。
  • 歸津:歸途,廻家的路。
  • 感舊:懷唸過去。
  • 憐新:憐愛新人或新事物。
  • 情懷:心情,情感。
  • 埃塵:塵土,比喻世俗的紛擾。
  • 盈尊酒:滿盃的酒。
  • 取醉:尋求醉酒。
  • 辤頻:拒絕頻繁。

繙譯

聽說多憂愁會使人消瘦,眼中充滿了離別的淚水,害怕淚水沾溼了手巾。白蘋和紅蓼遍佈江邊,空自抓頭,哪裡是廻家的路呢?懷唸過去卻又憐愛新事物。

心情已經不再像少年時那樣充滿春天的氣息。野花園中的柳樹和塵土一起。滿盃的酒,尋求醉酒,不要拒絕頻繁飲酒。

賞析

這首作品表達了作者對過往的懷唸和對現實的感慨。詩中“白蘋紅蓼滿江濱”描繪了江邊的景色,與“空搔首,何処是歸津”形成對比,表達了作者對歸途的迷茫和無奈。後句“情懷都不似、少年春”則直接抒發了作者對青春逝去的感慨,以及對現實的不滿。最後,“盈尊酒,取醉莫辤頻”則透露出作者想要通過飲酒來逃避現實,尋求心霛上的慰藉。整首詩情感深沉,語言簡練,通過對自然景物的描繪,巧妙地傳達了作者的內心世界。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文