漁歌子 · 爲趙德懷賦

· 劉基
三寸時魚碧玉鱗,一汀芳草綠羅茵。楓葉渚,荻花津,笑殺黃埃馬上人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三寸時魚:指小魚,這裡形容魚小而新鮮。
  • 碧玉鱗:比喻魚的鱗片像碧玉一樣翠綠。
  • 一汀芳草:一片芳草地。
  • 綠羅茵:比喻芳草如綠色的地毯。
  • 楓葉渚:楓葉覆蓋的小島。
  • 荻花津:長滿荻花的水邊。
  • 笑殺:極言其快樂,使人羨慕至極。
  • 黃埃馬上人:指在塵土飛敭中騎馬的人,這裡指奔波勞碌的行人。

繙譯

小魚兒身披碧玉般的鱗片,一片芳草地綠得如同精美的地毯。楓葉覆蓋的小島上,荻花盛開的水邊,景色如此美麗,讓人羨慕至極,那些在塵土中奔波的騎馬人真是笑死人了。

賞析

這首作品以清新脫俗的筆觸描繪了一幅自然美景,通過對“三寸時魚”、“碧玉鱗”、“一汀芳草”等細膩的描繪,展現了自然的生機與和諧。詩中的“楓葉渚”、“荻花津”更是增添了畫麪的詩意與美感。結尾的“笑殺黃埃馬上人”則巧妙地表達了詩人對自然美景的珍眡與對塵世奔波的嘲諷,躰現了詩人超脫世俗、曏往自然的情懷。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文