述婚詩

· 秦嘉
羣祥既集,二族交歡。 敬茲新姻,六禮不愆。 羔雁總備,玉帛箋箋。 君子將事,威儀孔閒。 猗兮容兮,穆矣其言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 愆(qiān):過錯。
  • 箋箋(jiān jiān):衆多貌。

翻譯

各種祥瑞已經聚集,兩個家族交往歡樂。敬重這新的婚姻,六種禮節沒有過錯。羔羊大雁全都具備,玉器和絲帛衆多。君子即將操辦婚事,儀表威嚴很安閒。多麼美好啊那容貌啊,端莊啊那言語。

賞析

這首詩描寫了婚禮的場景和氛圍。詩中提到羣祥集、二族歡,展現出婚禮的吉祥與歡樂;強調六禮無過錯,以及具備羔雁、豐富的玉帛等,體現出婚禮的莊重和正式;對君子操辦婚事時威嚴安閒的姿態以及新婚之人容貌美好、言語端莊進行描述。整體傳達出對這場婚姻的重視和祝福,語言簡潔且具有一種古樸典雅的韻味,讓人體會到當時婚禮的鄭重與美好。

秦嘉

東漢隴西人,字士會。桓帝時,爲郡上計吏,奉使洛陽。妻徐淑因病還母家,不及面別,互贈詩。後病卒。有《贈婦詩》、《與妻徐淑書》等。 ► 10篇诗文

秦嘉的其他作品