(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 峒口:峒,dòng,山洞。峒口指山洞口。
- 芬馥:香氣濃郁。
- 同氣:有血緣關係的親屬,此指綠桂之間如同有親緣關係。
- 後塵:後面揚起的塵土。比喻在他人之後。
- 忘憂:萱草的別名。
- 欽天壙:令人欽敬的廣闊天地。
翻譯
山洞口的清香傳徹到海濱,四季都散發濃郁芳香如同四季都是春天。山上有許多綠色的桂樹彼此憐惜,山谷中幽蘭甘居後塵。萱草能解除憂愁可到底在憂愁什麼事,花兒能夠含着笑又是在笑誰呢。怎能比得上那美好的令人欽敬的廣闊天地,長久地進獻芳香給衆多神靈。
賞析
這首詩描繪了山居環境的美好與清幽,以及山間各種花草的獨特魅力。通過對峒口清香、四季如春、綠桂同氣、幽蘭讓塵、忘憂草和花的含笑等景象的描寫,營造出一種寧靜、祥和且充滿生機的氛圍。詩人將自然之美與對天地的欽敬之情相結合,表達了對山居生活的喜愛和對大自然的讚美之情。詩中運用豐富的意象和生動的描寫,讓讀者彷彿能身臨其境,感受到那份山居的獨特韻味。