送洪兵備之榆林

舊日中朝典午才,題詩曾共鳳凰臺。 揶揄莫笑三爲郡,邂逅何妨數舉杯。 建節西行仙掌近,彎弧一望蹛林開。 封泥莫閉關門路,大宛名駒入貢來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 典午:「典」和「司」意相近,「午」在十二生肖中爲馬,所以「典午」隱指司馬,這裏代指晉朝,後也借指朝廷。(「典」讀作「diǎn」,「午」讀作「wǔ」)
  • 揶揄(yé yú):戲弄,嘲笑。
  • 建節:執持符節。古代使臣受命,必建節以爲憑信。
  • 仙掌:此指華山東峯仙人掌。
  • 蹛林(dài lín):匈奴秋社之處。匈奴土俗,秋社繞林木而會祭,故稱。
  • 封泥:這裏指封閉。

翻譯

往日裏你是朝廷中傑出的人才,曾經一起在鳳凰臺上題詩。不要嘲笑多次擔任郡守之事,偶然相遇不妨多多舉杯暢飲。你持節西行,離華山東峯仙人掌很近,彎弓一望,蹛林之地也將被開拓。不要封閉關門的道路,讓大宛的名駒能夠順利入貢而來。

賞析

這首詩是作者送洪兵備去榆林時所作。首聯回憶過去,表明對方曾是朝廷之才且有共同的文學經歷,爲下文的送別做鋪墊。頷聯以豁達的態度看待對方多次任郡守的經歷,並強調相遇時的歡樂。頸聯描述了洪兵備西行的情景,富有氣勢,展現了對他的期望和信心。尾聯則表達了不要封閉道路,希望邊疆貿易暢通的願望。整首詩既有對友人的祝福和鼓勵,又有對國家邊疆事務的關注,意境開闊,情感真摯。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文