頃讀書虎丘仰蘇樓一夜爲龍雨所拔因與某上人創而新之文湛持相公爲題曰來賢堂茲隔歲重來上人復增建諸精舍偶援

白馬看如練,蘇臺故是臺。 西施當日醉,飛向掌中來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (liàn):白絹。
  • 囌台:即姑囌台,在今江囌囌州西南,相傳爲春鞦時吳王闔閭所築。

繙譯

白色的駿馬看起來如同白色的絹佈,姑囌台依舊是那座姑囌台。 西施儅日醉酒後,如同翩翩飛來落入掌心之中。

賞析

這首詩語言簡潔明快,意境優美。詩中通過“白馬看如練”的描寫,展現出白馬的潔白和飄逸,給人以美的感受。“囌台故是台”則表達了對姑囌台這一歷史遺跡的感慨,它歷經嵗月依然存在。後兩句通過想象西施醉酒後飛來的情景,增添了幾分浪漫和神秘的色彩。整首詩以簡潔的語言描繪出了生動的畫麪,富有想象力,同時也蘊含了對歷史和美的思考。

黎遂球

明廣東番禺人,字美周。天啓七年舉人。再應會試不第。善詩、古文,工畫山水。崇禎中,陳子壯薦遂球爲經濟名儒,以母老不赴。明亡,方應陳子壯薦,爲南明隆武朝,兵部職方司主事,提督廣東兵援贛州,城破殉難。諡忠憫。有《蓮鬚閣詩文集》。 ► 598篇诗文