(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 澹臺(tán tái)子羽:複姓澹臺,名滅明,字子羽,春秋時魯國武城(今屬山東費縣)人,孔子弟子。
- 芳躅(zhú):前賢的蹤跡。躅,足跡。
- 鬆楸(qiū):松樹與楸樹。因墓地多植,故常以代稱墳墓。
翻譯
在河邊聽聞(澹臺子羽)返回的車駕,他出身顯貴卻往南方遠行。 所經之路已無先賢的足跡,只有那鬆楸圍繞的舊墳丘。 山川依舊美好未改,而我的道路卻日益漫長迷茫。 誰會憐惜這低卑簡陋之地,千年來曾有麒麟在此遊過。
賞析
這首詩憑弔澹臺子羽之墓,表達了詩人對古人的追思以及對人生道路的思考。首聯敘述澹臺子羽的事蹟,「臨河聞返駕,高第乃南浮」,寫出他的特殊經歷。頷聯「行徑無芳躅,鬆楸餘故丘」,描繪了墓地的荒涼,暗示了時間的流逝和世事的變遷。頸聯「山川良不改,吾道日悠悠」,將山川的永恆與個人道路的迷茫相對比,抒發了詩人對人生的感慨。尾聯「誰憐卑薄地,千古有麟遊」,則以問句作結,進一步強調了此地的重要性,儘管它看似卑微簡陋,但卻有着深厚的歷史文化底蘊。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對澹臺子羽墓的描寫,體現了詩人對歷史和人生的思考。