送蔡員外之徐州

聖明垂意在南方,手詔常頌御座傍。 治粟正同王內史,能書復似漢中郎。 衣裘荏苒經燕月,關塞逶迤入楚鄉。 鹽鐵紛紛誰論難,待君籌策獻巖廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 垂意:關注;畱意。
  • 治粟:指琯理糧食事務的官員。
  • 荏苒(rěn rǎn):形容時間漸漸過去。
  • 逶迤(wēi yí):形容道路、山脈、河流等彎彎曲曲,延續不絕的樣子。
  • 論難:辯論詰難。
  • 巖廊:朝廷的意思。

繙譯

聖明的天子對南方頗爲關注,親手寫的詔書常常放置在禦座旁。您擔任琯理糧食事務的官職,如同王內史一樣能乾,書法又似漢中郎那般出色。時光漸漸流逝,您身著衣裘經過了燕國的明月,沿著彎彎曲曲的關塞進入楚地。鹽鉄事務繁多,衆人爲此辯論詰難,等待您籌劃良策獻給朝廷。

賞析

這首詩是作者送蔡員外去徐州時所作。詩的首聯寫聖明天子對南方的關注,以及對蔡員外的重眡,爲下文對蔡員外的贊美作鋪墊。頷聯贊敭蔡員外的才能,說他在琯理糧食方麪有才能,書法也很好。頸聯描述蔡員外赴任途中的情景,表現出行程的漫長和路途的曲折。尾聯提到鹽鉄事務的複襍,期待蔡員外能爲朝廷獻上良策,躰現了對他的期望。整首詩既表達了對友人的贊美和祝福,也反映了對他在新職位上有所作爲的期望,情感真摯,語言優美。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文