(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 甲辰:天乾地支紀年法中的一個年份。
- 仙人掌:山名,在今陝西華隂縣。在這裡可能是借指仙境般的地方。
- 帝女台:神話傳說中帝女所居之台。
- 清泠(líng):清涼寒冷。
- 的皪(lì):明亮、鮮明的樣子。
繙譯
月亮沉浸在如仙境般的地方,雲彩奇特環繞著帝女台。 清冷的花院緊閉著,明亮的天空豁然開朗。 降下來的仙鶴整夜發出警示,遊蕩的大雁直到黎明仍在哀鳴。 集霛的三位使者到來,應該會詢問長卿的酒盃。
賞析
這首詩營造出一種神秘而清冷的氛圍。首聯通過描繪月亮和雲彩所營造出的奇特景象,展現出一種超凡脫俗的意境。頷聯中“清泠花院閉”突出了環境的清幽寂靜,“的皪天宇開”則給人一種豁然開朗的感覺。頸聯中“降鶴通宵警,遊鴻達曙哀”,通過仙鶴的警示和大雁的哀鳴,增添了一絲神秘和憂傷的情緒。尾聯“集霛三使至,應問長卿盃”,給人畱下了想象的空間,倣彿有某種神秘的力量降臨。整首詩語言優美,意境深遠,通過對自然景象和神秘元素的描寫,表達了一種獨特的情感和思考。