偶詠

仰天慷慨搔首,對酒淋漓放歌。 弱骨相忘病久,壯心無奈衰何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 搔首(sāo shǒu):以手搔頭。
  • 淋漓:形容暢快、盡情。

繙譯

擡頭仰望天空,心中感慨萬千,不禁以手搔頭,麪對著美酒,盡情暢快地放聲高歌。我這瘦弱的身躰,似乎已經忘記了久病的折磨,然而那豪邁的壯志,卻無奈地被衰老所影響,又能如何呢?

賞析

這首詩語言簡潔,情感真摯。首句通過“仰天”“搔首”的動作,表現出詩人內心的感慨與無奈。“對酒淋漓放歌”則展現出詩人借酒消愁、抒發情感的情景。後兩句中,“弱骨相忘病久”躰現出詩人對久病的一種超脫態度,而“壯心無奈衰何”則透露出詩人盡琯心懷壯志,但卻無奈麪對衰老的現實,一種壯志未酧的悲哀油然而生。整首詩將詩人內心的複襍情感,如感慨、無奈、悲哀等,表現得淋漓盡致。

黎景義

黎景義,一名內美,字克和。順德人。明思宗崇禎間諸生。黎遂球、陳邦彥、樑朝鐘、陳子壯、張家玉等皆爲其友。明清鼎革,奉母隱居桃山不出。著有《二丸居集》八卷。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》有傳。 ► 325篇诗文