(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 子晉:王子晉,神話傳說中的仙人。(「晉」讀作「jìn」)
- 飛瓊:傳說中的仙女名。
- 阿母:神話中稱母親或仙女爲「阿母」。(「母」讀作「mǔ」)
翻譯
王子晉和飛瓊的兩隊仙人分開排列,宴會盡興時新的樂曲演奏聲仍然紛繁。仙家的樂府曲目都已演奏完了,在前面的阿母唱起了白雲之歌。
賞析
這首詩描繪了一個仙家宴會的場景,充滿了奇幻的色彩。詩中的「子晉」「飛瓊」都是神話中的人物,增添了詩歌的神祕氛圍。「兩隊分」「宴酣」「新曲奏猶紛」等描寫,展現出宴會的熱鬧和歡樂。最後提到「仙家樂府都翻盡,阿母前頭唱白雲」,既表現出仙家樂曲的豐富,又突出了阿母歌聲的特別。整首詩意境優美,富有想象力,讓人對這個仙家的世界充滿了嚮往。