所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 供奉:指在皇帝左右供職的人。(供(gōng)奉)
- 天廟:指朝廷。
- 龍荒:泛指邊遠荒漠之地。(荒(huāng))
- 區夏:諸夏之地,指華夏、中國。(區(qū)夏(xià))
- 詎:豈,表示反問。(詎(jù))
- 馬革:指用馬皮把屍體包裹起來,即英勇作戰,死於戰場。
- 裂眥:形容憤怒到極點時眼睛睜得很大,眼眶似乎要裂開的樣子。(眥(zì))
翻譯
在朝廷中任職,姿態不凡,他們的才能如飛躍的駿馬般出衆。 用錐刺殺秦王卻誤中了副車而招致追捕韓國公子,在漢朝獲得榮耀奮力可比東方朔、賈誼。 正義的名聲在邊遠荒漠之地也能振動,他們的號召傳遍了整個華夏大地。 追逐太陽的功績豈能有虧,即使蹈海而死也能書寫下壯志豪情。 俠客的英骨在馬革裹屍中散發馨香,在東城下憤怒到眼眶似乎要裂開。
賞析
這首詩讚揚了兩位臣子的英勇和忠誠。詩中用了一系列的典故和形象的描述,展現了他們的才華、功績和高尚品質。首句形容他們在朝廷中的不凡姿態和出衆才能。接下來通過歷史典故的引用,暗示他們的功績和影響力。後面幾句進一步強調他們的正義聲名遠播,志向高遠,以及英勇無畏的精神。最後表達了他們的俠骨和憤怒之情。整首詩語言簡練,意境豪邁,充滿了對這兩位臣子的讚美和敬仰。
鄺露
明末清初廣東南海人,原名瑞露,字湛若。諸生。歷遊廣西、江蘇、浙江間,在桂遍歷諸土司轄地,悉知其山川風土。唐王立於福州,官中書舍人。永曆中,以薦入翰林。清兵破廣州,抱古琴絕食死。工詩善書,有《赤雅》、《嶠雅》等。
► 267篇诗文