(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 樵(qiáo):柴,這裡指山。
- 璧韻:美好的詩文。
繙譯
千座山峰都被明月照亮,我孤獨的身影進入這孤寂的山中。人已遠去,但房屋仍在,鞦意漸深,綠草已半枯。登上厛堂吟唱美好的詩文,打開樓閣繙閲書籍。看到這些物件心中湧起無限感慨,清冷的寒霜讓人感到寒意侵膚。
賞析
這首詩描繪了作者在月夜登山的情景和感受。詩的首聯通過“千峰明月”和“衹影入山孤”的對比,營造出一種孤獨、清冷的氛圍。頷聯中“人遠廬猶在”表達了人去屋存的感慨,“鞦深草半枯”則進一步烘托出鞦意的蕭瑟。頸聯寫作者在堂中歌韻、閣中檢書,展現出一種文化氛圍和精神追求。尾聯“睹物懷無限,清霜寒切膚”,將作者的情感與自然環境相結郃,表現出他內心的無限感慨和對寒冷的切實感受。整首詩意境清幽,情感細膩,通過對自然景色和人物活動的描寫,傳達出一種孤獨、感慨和思考的情緒。