(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 爭懸榻:表示對客人的敬重,此処指友人多次前來。“榻”(tà),一種坐具。
- 乘閒:趁著空閑。“閒”同“閑”。
- 臥簟(diàn):涼蓆。
- 山廚:山野人家的廚房。
繙譯
多次前來的好友先到了山中樓捨,趁著閑暇我們在此隱居。 竹子間的清風吹拂著臥牀上的涼蓆,松枝燃燒的火光映照著山裡的廚房。 悠遠的夢境中被清幽的鳥鳴喚醒,清醒後手持道書使精神清淨。 在雲水鄕野之外放聲高歌,豪邁之氣未曾消除。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人在山樓中閑適的生活場景。詩中通過“數過爭懸榻”表現出詩人與友人的深厚情誼以及對友人的歡迎。“竹風披臥簟,松火照山廚”兩句,以細膩的筆觸描繪了山中甯靜美好的環境,給人一種清新自然的感覺。“遠夢覺幽鳥,清神把道書”則寫出了詩人在這甯靜環境中的內心感受,夢境被鳥鳴喚醒,而後通過閲讀道書使精神得到清淨。最後“長歌雲水外,豪氣不曾除”,在雲水鄕野之外放聲高歌,展現出詩人豪邁的氣概,整首詩營造出一種閑適、清幽而又充滿豪氣的氛圍。