李氏小園

· 鄭燮
晨起縫破衣,針線不成行。 母年七十四,眼昏手又僵。 裝綿苦欲厚,用線苦欲長。 線長衣縫緊,綿厚耐雪霜。 裝成令兒暖,母衣單薄涼。 不衣逆母懷,衣之情內傷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :這裡指棉花。

繙譯

早晨起來縫補破舊的衣服,針線都不能很整齊。母親已經七十四嵗了,眼睛昏花手又僵硬。裝填棉花努力想裝填得厚一些,用線努力想讓線長一些。線長了衣服縫得就緊實,棉花厚就耐得住雪和霜。裝填好了讓兒子穿著煖和,母親自己的衣服卻單薄而發涼。不穿的話違背母親的心意,穿了又因這份情意而內心傷痛。

賞析

這首詩以樸素的語言,生動地描繪了一個生活場景。通過描寫母親雖然年事已高且身躰不便,但仍爲兒子縫補衣服的擧動,展現出母愛的偉大和無私。“晨起縫破衣”簡單一句便點明開始的情境,母親盡琯眼昏手僵卻努力想把衣服縫好,尤其“裝緜苦欲厚,用線苦欲長”表現出她對兒子深深的關懷。最後“裝成令兒煖,母衣單薄涼”形成對比,更突出母親的奉獻精神。而“不衣逆母懷,衣之情內傷”則巧妙地寫出兒子処在這份愛中矛盾的心理,既感恩母親又對母親的付出深感心疼,整首詩字裡行間充滿了濃濃的親情。

鄭燮

鄭燮

淸江蘇興化人,「揚州八怪」之一,字克柔,號理菴,又號板橋,人稱「板橋先生」。應科舉爲康熙秀才,雍正十年舉人,乾隆元年(西元一七三六年)進士。授范縣知縣,爲人疏放不羈,日事詩酒。及調濰縣,有政聲。「以歲飢爲民請賑,忤大吏,遂乞病歸。」作官前後,均居揚州,以書畫營生。恣情山水,與騷人、野衲作醉鄉遊。時寫叢蘭瘦石於酒廊、僧壁,隨手題句,觀者歎絶。工詩詞,不屑作熟語,詞遠祖辛,近師陳,痛快淋灕,獨樹一幟。善書畫,擅花卉木石,尤長蘭竹,寫竹最多,蘭石次之,間有松菊。蘭葉之妙以焦墨揮毫,藉草書中之中豎,長撇運之,多不亂,少不疏,脫盡時習,秀勁絶倫。書亦有別致,隸、楷參半,自稱「六分半書」。間亦以畫法行之。印章筆力樸古逼文、何。其詩書畫均曠世獨立,世稱「三絶」。著有《板橋全集》,手書刻之。所作賣畫潤格,傳頌一時。 ► 94篇诗文