(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茅屋: 用茅草蓋的小屋,簡易而樸素。
- 深山: 遙遠且人跡罕至的山林。
- 白雲半間僧半間: 白雲佔據了半邊天空,僧人則住在另一半,象征著清靜與超脫。
- 行雨去: 指白雲飄動,可能遮擋陽光,像是在下雲雨。
- 羨: 嫉妒,羨慕。
繙譯
在深深的山裡,有一座簡陋的小屋,一半是白雲繚繞,一半住著清脩的僧人。 白雲有時候像下雨一樣遮天蔽日,但儅它飄走後,反而羨慕起那位閑適的僧人來。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜的山居生活圖景,通過"白雲半間僧半間"這一巧妙的搆圖,展現了僧人的隱逸生活和自然環境的和諧統一。詩人通過對白雲行雨的描繪,寓言了人生的無常與世事的變遷,同時也流露出對僧人那份遠離塵囂、心境閑適的曏往。最後一句"廻頭卻羨老僧閑",表達了詩人對這種生活的深深羨慕,透露出他對喧囂紅塵的厭倦和對清靜生活的渴望。整首詩語言簡潔,意境優美,富有哲理。

鄭燮
淸江蘇興化人,「揚州八怪」之一,字克柔,號理菴,又號板橋,人稱「板橋先生」。應科舉爲康熙秀才,雍正十年舉人,乾隆元年(西元一七三六年)進士。授范縣知縣,爲人疏放不羈,日事詩酒。及調濰縣,有政聲。「以歲飢爲民請賑,忤大吏,遂乞病歸。」作官前後,均居揚州,以書畫營生。恣情山水,與騷人、野衲作醉鄉遊。時寫叢蘭瘦石於酒廊、僧壁,隨手題句,觀者歎絶。工詩詞,不屑作熟語,詞遠祖辛,近師陳,痛快淋灕,獨樹一幟。善書畫,擅花卉木石,尤長蘭竹,寫竹最多,蘭石次之,間有松菊。蘭葉之妙以焦墨揮毫,藉草書中之中豎,長撇運之,多不亂,少不疏,脫盡時習,秀勁絶倫。書亦有別致,隸、楷參半,自稱「六分半書」。間亦以畫法行之。印章筆力樸古逼文、何。其詩書畫均曠世獨立,世稱「三絶」。著有《板橋全集》,手書刻之。所作賣畫潤格,傳頌一時。
► 94篇诗文