盤江行

· 楊慎
可憐盤江河,年年瘴癘多。青草二三月,綠煙生碧波。 行人好經過。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瘴癘(zhàng lì):指熱帶或亞熱帶地區因溼熱氣候引起的疾病。
  • 青草:指春天新長出的嫩草。
  • 綠煙:形容水面上的霧氣或輕煙,給人以朦朧的綠色感覺。

翻譯

可憐的盤江河啊,每年都有許多因溼熱氣候引起的疾病。在二三月的春天,新長出的嫩草和水面上的朦朧綠煙,映襯着碧波盪漾。這樣的景色,對於行人來說,是美好的經過之地。

賞析

這首作品描繪了盤江河春天的景色,通過「瘴癘多」反映了當時該地區的自然環境可能較爲惡劣。然而,詩人筆鋒一轉,描繪了春天的生機盎然,青草和綠煙構成了一幅美麗的畫面,使得行人經過時能夠感受到一絲清新和寧靜。詩中「可憐」二字,既表達了對盤江河環境的同情,也隱含了對自然美景的讚美。整體上,詩歌通過對自然景色的細膩描繪,傳達了對生活的深刻感悟和對自然的敬畏之情。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文