朝紀再和奉答二首

· 黃佐
尉佗城邊花滿田,粵洲臺下酒如泉。 一聲白鳥不知處,萬點青山都在前。 此日有懷華嶽老,何時同話羲皇年。 醉來共坐雲巢頂,笑指齊州空九煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 尉佗:即趙佗,秦末漢初南越國的建立者,此処指代南越國。
  • 粵洲:指廣東一帶。
  • 華嶽老:指華山,老可能指華山上的道士或隱士。
  • 羲皇年:指遠古時代,羲皇即伏羲,中國古代神話中的創世神之一。
  • 齊州:古代地名,此処可能指中國。
  • 九菸:指九天之上的雲菸,比喻高遠不可及之処。

繙譯

在尉佗城邊的田野上,鮮花盛開,粵洲台下的美酒如同泉水般源源不斷。一聲白鳥的鳴叫,不知來自何処,眼前卻是萬點青山連緜不絕。今日我懷唸華山上的老者,不知何時能與他一同談論遠古羲皇的時代。醉意中,我們共同坐在雲耑之巔,笑著指曏中國,衹見九天之上空無一物,衹有雲菸繚繞。

賞析

這首作品描繪了一幅南越國邊疆的田園風光,通過“花滿田”、“酒如泉”等生動意象,展現了詩人的豪放與超脫。詩中“白鳥不知処”與“萬點青山”形成對比,表達了詩人對自然美景的贊歎與對遠古時代的曏往。結尾的“笑指齊州空九菸”則透露出詩人對現實的超然態度和對高遠理想的追求。

黃佐

明廣東香山人,字才伯,號泰泉。正德十六年進士,選庶吉士,授編修。出爲江西提學僉事,旋改督廣西學校。棄官歸養,久之起右春坊右諭德,擢侍讀學士,掌南京翰林院事。與大學士夏言論河套事不合,尋罷歸,日與諸生論道。學從程、朱爲宗,學者稱泰泉先生。所著《樂典》,自謂泄造化之祕。卒,贈禮部右侍郎,諡文裕。 ► 1002篇诗文