有感八首

· 楊爵
庭院幽沉處,黃鸝聲自和。 炎風侵夏木,世道轉頹波。 夙志逢時健,韶光雙鬢皤。 如何人世上,獨我憂心多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夙志:早年的志向。
  • 韶光:美好的時光,常指春光。
  • 雙鬢皤:兩鬢斑白。皤(pó),形容頭髮白。

翻譯

在幽靜深沉的庭院裏,黃鸝的鳴叫聲和諧自然。 炎熱的夏風侵襲着樹木,世道卻像頹廢的波浪一樣轉變。 早年的志向在逢時強健,美好的時光卻讓我的雙鬢斑白。 在這人世間,爲何只有我憂心忡忡?

賞析

這首作品描繪了一個幽靜庭院中的沉思場景,通過對黃鸝鳴叫、炎夏風和世道變遷的描寫,表達了詩人對時光流逝和個人境遇的感慨。詩中「夙志逢時健,韶光雙鬢皤」一句,既展現了詩人對早年志向的堅持,也透露出對年華老去的無奈。結尾的「獨我憂心多」更是深刻地表達了詩人在這個紛擾世界中的孤獨和憂慮。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對世態炎涼的深刻洞察和對個人命運的深沉思考。

楊爵

明陝西富平人,字伯珍,一字伯修。二十歲始讀書,常邊耕邊讀。同郡韓邦奇錄爲弟子。嘉靖八年進士。授行人,擢御史。奉使湖廣,見饑民割屍肉爲食,還言雖周公製作盡復於今,亦無補於飢寒之衆。郭勳用事,世宗經年不視朝,日夕建齋醮。而大臣夏言、嚴嵩以元旦微雪,作頌稱賀。爵乃上書極諫,忤帝,下詔獄拷訊幾死。歷五年獲釋,抵家甫十日,復逮繫獄,又三年始釋。卒諡忠介。有《楊忠介集》、《周易辨說》等。 ► 436篇诗文