雜詩九首

· 黃淮
事夫移所天,結髮願終老。 朝花未改容,零落同秋草。 涕泗沾衣巾,沈思惄如搗。 妾有明月珠,朝夕置懷抱。 慮恐生埃塵,拂拭常自保。 安得懸君軒,照君即遠道。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 移所天:改變依靠的天,指改嫁。
  • 結髮:古代稱初成年時爲結髮,這裏指年輕時。
  • 朝花:早晨的花朵,比喻年輕時的容顏。
  • 零落:凋謝,衰敗。
  • 涕泗:眼淚和鼻涕。
  • 沈思:深思。
  • 惄如搗:形容心中憂愁如被搗碎。
  • 明月珠:珍貴的珠寶,比喻珍貴的東西。
  • 君軒:君王的車輛,這裏泛指高貴的車。

翻譯

我曾誓言與丈夫白頭偕老,但改嫁後,青春的容顏未改,卻如同秋草般凋零。淚水沾溼了衣巾,深沉的思念如同心中被搗碎。我懷中珍藏着一顆明月珠,每日拂拭,生怕它沾染塵埃。多希望能將它懸掛在君王的車上,照亮你遠行的道路。

賞析

這首詩表達了女子改嫁後的複雜情感。她雖然容顏未衰,但心境已如秋草般凋零,對前夫的思念如刀割般痛苦。詩中「明月珠」象徵着她珍視的回憶和情感,她希望這份情感能照亮前夫的遠行之路,體現了她深沉而執着的愛。整首詩情感真摯,語言簡練,通過具體的物象表達了抽象的情感,展現了詩人高超的藝術表現力。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文