(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 南薰:指《南風》詩,相傳爲虞舜所作,歌頌南風能帶來豐收和安寧。
- 離觴:離別的酒杯。
- 蛟室:傳說中蛟龍的居所,比喻偏遠之地。
- 星辰:指天上的星辰,比喻皇帝的居所或朝廷。
- 帝鄉:指皇帝的居所,即京城。
- 文石:有花紋的石頭,常用於裝飾。
- 金函:金制的函套,用於盛放重要文書。
- 御爐:皇帝使用的香爐。
- 鵷班:指朝廷中的官員行列。
- 疏:奏章,古代臣子向皇帝陳述意見的文書。
翻譯
原野上的黍苗在雨露中生長,南風之歌一曲送入離別的酒杯。 有誰憐惜那鄰近蛟龍之室的歲月,獨自踏上星辰之路前往帝王的都城。 玉佩的聲音在潤澤的文石上回響,金函的光芒在御爐的香氣中閃動。 在殿東謝食之後,官員行列已定,袖中藏着幾章關於民風的奏章。
賞析
這首作品描繪了一位官員前往京城朝賀的情景,通過自然景象與宮廷氛圍的對比,展現了旅途的艱辛與朝賀的莊重。詩中「南薰一曲入離觴」寓意着對家鄉的留戀與對朝廷的忠誠,而「獨躡星辰上帝鄉」則表達了前往京城的決心與對皇權的嚮往。後兩句通過對宮廷細節的描寫,進一步烘托出朝賀的莊嚴與官員的責任感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對國家的熱愛與對職責的忠誠。
黃廷用
明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。
► 557篇诗文
黃廷用的其他作品
- 《 七夕雨席上次陳平岡太史韻為 其二 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 武夷有茶竈石酒杯洞大藏峯翰墨峯仙機巖棋盤石天壺峯大小廩石幔亭峯仙蹟石水簾洞投龍洞漢祀壇大隱峯升真洞一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 武夷有茶竈石酒杯洞大藏峯翰墨峯仙機巖棋盤石天壺峯大小廩石幔亭峯仙蹟石水簾洞投龍洞漢祀壇大隱峯升真洞一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 送大行李潯江使齊歸省 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 武夷有茶竈石酒杯洞大藏峯翰墨峯仙機巖棋盤石天壺峯大小廩石幔亭峯仙蹟石水簾洞投龍洞漢祀壇大隱峯升真洞一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 謝王筆峰重陽送酒 其一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 武夷有茶竈石酒杯洞大藏峯翰墨峯仙機巖棋盤石天壺峯大小廩石幔亭峯仙蹟石水簾洞投龍洞漢祀壇大隱峯升真洞一 》 —— [ 明 ] 黃廷用
- 《 秋閨怨次斗山韻 》 —— [ 明 ] 黃廷用