菩薩蠻

· 楊慎
夢雲溶曳巫陽夜。蘭臺風起春寒乍。花鳥莫深愁。笙歌聊寫憂。 蛾眉梳墮馬。象口薰殘麝。濃睡帶餘酲,翠窗啼曉鶯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夢雲:指夢中如雲的景象。
  • 溶曳:緩慢流動的樣子。
  • 巫陽:古代神話中的巫山之陽,常用來指代夢境或幻境。
  • 蘭臺:古代宮廷中的藏書閣,這裏指風從蘭臺吹來。
  • :忽然。
  • 深愁:深深的憂愁。
  • 笙歌:音樂和歌聲。
  • :姑且。
  • 蛾眉:女子細長彎曲的眉毛,這裏指女子。
  • 梳墮馬:形容女子梳妝時頭髮散亂的樣子。
  • 象口:香爐的一種,形似象口。
  • 薰殘麝:麝香燃燒後的餘香。
  • 餘酲:酒醉後的餘醉。
  • 翠窗:綠色的窗戶。
  • 曉鶯:清晨的黃鶯。

翻譯

夢中雲霧緩緩流動在巫山的夜晚,蘭臺的風突然吹來,春寒也隨之而來。花兒和鳥兒不必深感憂愁,音樂和歌聲姑且用來表達我的憂慮。

女子的眉毛像蛾翅一樣彎曲,梳妝時頭髮散亂如墮馬,香爐中麝香燃燒後的餘香仍在。沉睡中還帶着酒醉的餘韻,綠色的窗戶下,清晨的黃鶯啼鳴。

賞析

這首作品描繪了一個春夜夢境與現實的交織場景。通過「夢雲溶曳巫陽夜」和「蘭臺風起春寒乍」的對比,表達了夢境的寧靜與現實的突變。詩中「花鳥莫深愁,笙歌聊寫憂」展現了詩人試圖用音樂和歌聲來排遣內心的憂愁。後半部分則通過女子梳妝和香爐的描繪,以及「濃睡帶餘酲,翠窗啼曉鶯」的細膩描寫,傳達了一種淡淡的憂鬱和對美好生活的嚮往。整體上,詩歌語言優美,意境深遠,情感細膩。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文