(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 解澌(jiě sī):解凍。
- 璿流(xuán liú):美玉般的流水。
- 回淵:迴旋的深水。
- 遊䱁(yóu qiáo):遊動的魚。
- 皎鏡:明亮的鏡子,比喻清澈的水面。
- 遐想:遙遠的思緒。
- 惠施:戰國時期的哲學家,與莊子同時代,兩人常有辯論。
- 莊周:即莊子,戰國時期的哲學家,道家學派的代表人物。
翻譯
解凍的流水如美玉般圓潤流轉, 迴旋的深水比心靈更加清澈明眸。 遊動的魚兒在明鏡般的水面上輕輕浮動, 我遙想着惠施與莊周的辯論, 千年之後,我們彷彿一朝同遊。
賞析
這首作品通過描繪春水解凍、魚兒遊動的自然景象,引出了對古代哲學家惠施與莊周的遐想。詩中「解澌圓折璿流」一句,既展現了春水的生機,又暗含了時間的流轉與哲思的深遠。「回淵比心清眸」則進一步以水的清澈比喻心靈的澄明。後兩句通過對惠施與莊周的懷念,表達了作者對古代智慧的嚮往和對時間長河中精神共鳴的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了楊慎對自然與哲學的深刻感悟。