得寄來白薴衣

· 黃淮
鏡裏飛鸞影暫分,綠窗燈火幾黃昏。 寄來白薴如霜雪,點點分明有淚痕。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (luán):古代傳說中的一種神鳥,常用來比喻美好的事物。
  • (níng):薴麻,一種植物,其纖維可用來製作衣物。
  • 霜雪:比喻白薴衣的潔白無瑕。

翻譯

鏡中美麗的鸞鳥身影暫時分離,綠窗下的燈光陪伴了幾個黃昏。 寄來的白薴衣如同霜雪般潔白,點點分明,似乎還帶有淚痕。

賞析

這首作品通過鏡中鸞影的分離和綠窗下孤獨的燈光,描繪了一種淡淡的哀愁和對遠方親人的思念。白薴衣的潔白如霜雪,不僅形容了衣物的質地,更隱喻了寄衣人的純潔情感。淚痕的存在,增添了一絲憂傷,表達了收到衣物時的深情和感慨。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感細膩,展現了明代詩人黃淮對細節的敏銳捕捉和對情感的深刻表達。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文