言志

· 黃淮
氣壓元龍百尺樓,壯懷長擬繼前修。 半生堪笑隨蓬轉,百鍊羞爲繞指柔。 霜重蒹葭秋易老,雨餘風日晚生愁。 夢中猶自陪鴛侶,五色雲中拜冕旒。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元龍:指古代神話中的龍,常用來比喻英雄或傑出的人物。
  • 百尺樓:極高的樓閣,比喻志向高遠。
  • 前修:前賢,指先前的賢人或英雄。
  • 隨蓬轉:比喻生活漂泊不定,像隨風飄轉的蓬草。
  • 百鍊:經過多次鍛鍊,比喻經過多次磨練。
  • 繞指柔:形容金屬柔軟到可以在指間繞轉,比喻意志薄弱。
  • 蒹葭:蘆葦,常用來象徵秋天的蕭瑟。
  • 鴛侶:指鴛鴦,比喻夫妻或情侶。
  • 五色雲:五彩的雲,常用來象徵吉祥或美好的景象。
  • 冕旒:古代帝王的冠冕,這裏指帝王。

翻譯

我的志向高遠,氣勢壓過了傳說中龍居住的百尺高樓,我渴望繼承前賢的壯志。半生的漂泊不定令人自嘲,但我不願變得軟弱無力。秋天的蘆葦在重霜下容易衰老,雨後的風日在傍晚時分帶來憂愁。即使在夢中,我也願意陪伴着心愛的人,向着五彩雲中的帝王致敬。

賞析

這首詩表達了詩人堅定的志向和對前賢的敬仰,同時也反映了他對生活漂泊和時光易逝的感慨。詩中「氣壓元龍百尺樓」一句,以誇張的手法展現了詩人的豪情壯志。後文通過對秋天景象的描繪,抒發了對時光流逝的無奈和對美好生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人堅韌不拔的精神風貌。

黃淮

明浙江永嘉人,字宗豫,洪武三十年進士。永樂時,曾與解縉等並直文淵閣,進右春坊大學士。後爲漢王高煦所譖,系詔獄十年。洪熙初復官,尋兼武英殿大學士,與楊榮等同掌內製。官終戶部尚書。性明果,達於治體,善讞疑獄。有《省愆集》、《黃介庵集》。 ► 370篇诗文