四丁寧贈錢員外緒山
結交結君子,茅茹自相連。
媚悅增心癖,孰能示我愆。
相同即是聖,異處且爲賢。
以此求斯道,恐成狹且偏。
心能樂取善,善自我心全。
捨己從人處,襟懷何大焉。
丁寧再告語,無我自天然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茅茹(máo rú):茅草的嫩芽,比喻初交的朋友。
- 媚悅(mèi yuè):討好,取悅。
- 心癖(xīn pǐ):心理上的偏愛或癖好。
- 示我愆(shì wǒ qiān):指出我的過失。
- 聖(shèng):指道德和智慧極高的人。
- 賢(xián):有德行和才能的人。
- 狹且偏(xiá qiě piān):狹隘且偏頗。
- 取善(qǔ shàn):追求善良和美德。
- 襟懷(jīn huái):胸懷,氣度。
- 丁甯(dīng níng):反複叮囑。
- 無我(wú wǒ):超越自我,無私。
繙譯
結交朋友要結交君子,就像茅草的嫩芽自然相連。 討好他人衹會增加心理的偏愛,誰能指出我的過失呢? 如果我們的思想相同,那就是聖人;即使意見不同,也能成爲賢人。 用這種方式追求真理,恐怕會變得狹隘且偏頗。 內心樂於追求善良,善良便能充盈我的心。 捨棄自我,跟隨他人,這樣的胸懷是多麽寬廣。 再次叮囑,要超越自我,自然而然。
賞析
這首詩表達了作者對於交友和追求道德真理的深刻見解。詩中,楊爵強調了結交君子的重要性,竝批評了媚悅他人的行爲。他提出,真正的聖賢不僅在意見相同時能躰現,即使意見不同,也能通過寬容和理解成爲賢人。詩的最後,作者強調了超越自我,追求自然和無私的重要性,這是對道德脩養的深刻理解和倡導。