答蓮裳芙初夜坐之作

· 曾燠
瑟瑟涼風爲底生,荒荒明月太無情。 江樓夜色清如此,一片吟蛩落葉聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瑟瑟:形容風的聲音。
  • 荒荒:黯淡迷茫的樣子。
  • 蛩(qióng):蟋蟀。

翻譯

  • 瑟瑟作響的涼風究竟是因何而產生,黯淡迷茫的明月太過於無情。江樓的夜色如此清幽,只有一片蟋蟀的吟唱和落葉的聲音。

賞析

  • 這首詩營造出一種清幽寂靜的氛圍。「瑟瑟涼風爲底生」以問句起筆,增添了幾分神祕感,也展現出詩人對涼風由來的思索。「荒荒明月太無情」則賦予明月無情的特點,彷彿明月對世界的清冷無動於衷。「江樓夜色清如此」點明瞭地點和環境的清幽,最後以「一片吟蛩落葉聲」收尾,讓讀者彷彿能聽到那蟋蟀聲和落葉聲,生動地描寫出夜晚的寧靜與蕭瑟。整體畫面靜謐而引人沉思,有一種空靈之美。

曾燠

清江西南城人,字庶蕃,號賓谷。乾隆四十六進士,歷任戶部主事、兩淮鹽運使、貴州巡撫。工詩文。有《賞雨茅屋集》,又輯《江西詩徵》及《駢體正宗》。 ► 16篇诗文