(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 君謙:人名,詩中指某位有學問的人。
- 溥:人名,君謙的兒子。
- 澗谷:山澗和峽谷,這裏指偏遠的山居。
- 丹崖:紅色的山崖。
- 千章木:形容樹木茂盛。
- 九曲溪:形容溪流蜿蜒曲折。
- 汗簡:古代用來書寫的竹簡,這裏指學問。
- 羹藜:簡單的食物,藜是一種野菜。
- 巾車:有帷幕的車,這裏指貴客。
- 畦:田地裏劃分的小區。
翻譯
名士何妨居住在山澗峽谷之中,紅色的山崖高聳,白雲低垂。春風中鶯鳥環繞着茂密的樹木飛舞,春水中魚兒在蜿蜒的溪流中游弋。早年教育子女研讀學問,從師於偏僻的巷子裏,樂於吃簡單的食物。茅草屋裏日日等候貴客的到來,山園裏花開遍地,草長滿田間的小區。
賞析
這首詩描繪了一位名士隱居山林的生活情景,通過「丹崖」、「千章木」、「九曲溪」等自然意象,展現了山居的寧靜與美麗。詩中「教子早年窺汗簡,從師窮巷樂羹藜」表達了詩人對學問的重視和對簡樸生活的滿足。結尾「茅堂日候巾車到,花遍山園草滿畦」則流露出對友人到訪的期待和對自然景色的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對學問的熱愛。