壽鄒儀生

· 樑憲
乙卯二月花朝節,自起湖頭看花發。 欲持春酒壽故人,理棹東湖妨道滑。 題詩達寄去仙城,春酒故人請自傾。 春光爛漫珠江上,好聽春鶯喚友聲。 憶昔合涌同爲客,慷慨高歌相擊楫。 事去踉蹌患難餘,廿載別來頭各白。 君爲幕府坐上賓,我入羅浮作野人。 東湖邂逅重相見,出拜妻兒情倍親。 姚菊裏,張禹公,相對經旬志念同。 隱顯此心皆不就,幾回揮涕灑東風。 悵望美人天一方,煙波浩渺湘水長。 荊榛滿道蛇虺怒,山鬼羣呼白晝黃。 我欲從之雙劍短,短髮麻衣不掩骭。 感此重歌行路難,四體無由生羽翰。 因君降辰作長歌,不覺言長感慨多。 愛君祝君長壽考,早際風雲佩玉珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 乙卯:古代干支紀年法中的一個年份。
  • 花朝節:中國傳統節日,又稱花神節,是慶祝春天花卉盛開的節日。
  • 理棹:整理船槳,準備划船。
  • 達寄:送達並寄出。
  • 珠江:中國南方的一條重要河流。
  • 合涌:共同涌動,這裏指共同行動或生活。
  • 擊楫:敲打船槳,比喻振奮精神,決心行動。
  • 踉蹌:走路不穩的樣子,比喻處境艱難。
  • 幕府:古代將軍的府邸,也指將軍的政權。
  • 羅浮:山名,位於廣東省,這裏指隱居之地。
  • 邂逅:偶然相遇。
  • 姚菊裏張禹公:人名,詩中的朋友。
  • 經旬:經過十天,指時間較長。
  • 隱顯:隱居與顯達,指人生的兩種狀態。
  • 荊榛:荊棘,比喻困難和障礙。
  • 蛇虺:蛇,比喻險惡的人或事。
  • 山鬼:山中的鬼怪,比喻險惡的環境。
  • 雙劍短:比喻力量不足。
  • 麻衣:粗布衣服,指貧寒。
  • 掩骭:遮住小腿,形容衣服短小。
  • 羽翰:羽毛,比喻飛翔的能力。
  • 降辰:生日。
  • 風雲:比喻時勢或機遇。
  • 佩玉珂:佩戴玉飾,比喻身份顯貴。

翻譯

在乙卯年的二月花朝節,我獨自在湖邊觀賞初綻的花朵。本想帶着春酒去祭奠故人,但考慮到東湖的道路溼滑,划船前往可能不便。於是我寫詩並寄往仙城,讓故人自己斟酒慶祝。珠江上的春光燦爛,鶯鳥的叫聲如同在呼喚朋友。回憶起我們曾在合涌共同爲客,那時我們慷慨激昂,相互激勵。但事情過去後,我們都在患難中踉蹌前行,二十年的分別讓我們的頭髮都已斑白。你現在成爲幕府的座上賓,而我則隱居在羅浮山中,成爲了一個野人。在東湖偶然重逢,你向我介紹你的家人,情感倍增。與姚菊裏、張禹公相處了十天,我們的志向相同。但無論是隱居還是顯達,我們都未能如願,多次在東風中揮淚。我悵望着遠方的美人,煙波浩渺的湘水顯得那麼長。道路上的荊棘和蛇虺讓人憤怒,山鬼在白晝中羣呼,環境險惡。我想追隨你,但力量不足,我的短髮和麻衣都無法遮住小腿。因此我再次感嘆行路的艱難,我的四肢無法生出飛翔的羽毛。因爲你的生日,我寫了這首長歌,不知不覺中感慨良多。我祝願你長壽,早日遇到好時機,佩戴玉飾,身份顯貴。

賞析

這首作品通過描繪春天湖邊的景色和回憶往昔的友情,表達了詩人對故人的深切思念和對時光流逝的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,如「春光爛漫珠江上」、「荊榛滿道蛇虺怒」等,生動地描繪了自然景色和社會環境。同時,詩人通過對個人經歷的敘述,展現了人生的起伏和不易,表達了對美好未來的祝願和對友情的珍視。整首詩情感真摯,語言優美,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生體驗。

樑憲

樑憲,字緒仲。東莞人。明思宗崇禎間任推官。後棲隱羅浮。著有《樑無悶集》、《黃冠悶語》。事見民國張其淦《東莞詩錄》卷二二。樑憲詩,以北京圖書館藏清初刻本《樑無悶集》爲底本。 ► 154篇诗文