(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 留滯(liú zhì):指停留;羈留。
- 鬱蒼蒼:茂盛的樣子。
- 江渚(jiāng zhǔ):江中的小洲。
- 豐城:此處指劍氣直衝豐城的典故(傳說在晉代,張華見鬥、牛二星之間有紫氣,後雷煥於豐城獄中掘地得雙劍,一把叫龍泉,一把叫太阿)。
- 孤棹(gū zhào):孤舟。
- 石尤:石尤風,指逆風。
- 底事:何事。
- 苛政(kē zhèng):繁重的賦稅和苛刻的法令。
- 蘭橈(lán ráo):蘭舟,小舟的美稱。
翻譯
爲何我停留在此水畔,眼前是陡峭的岸壁和茂盛蒼茫的古老樟樹。明月映照下的江中小洲寒冷中相互映襯,彷彿劍氣衝入豐城的情景在夜晚也可以想象。我這孤舟不妨隨着水流或停或行,這逆風到底是爲何如此癲狂。借酒消愁來排解面對苛政的煩悶,暫且依靠這小船直到醉鄉。
賞析
這首詩描繪了詩人在樟樹處被風阻攔的情景,抒發了他心中的煩悶之情。詩的前兩句通過描寫留滯之地的景色,表現出一種孤獨和蒼涼的氛圍。「月明江渚寒相媚」,明月照江渚,營造出一種清冷的美感。「氣入豐城夜可望」,借用典故,增添了詩歌的文化內涵和神祕色彩。「孤棹不妨隨去住,石尤底事太顛狂」,則表達了詩人對逆風的無奈。最後兩句「酒糺撥悶從苛政,且倚蘭橈到醉鄉」,揭示了詩人煩悶的原因是苛政,他只能借酒消愁,尋得一絲慰藉。整首詩情景交融,意境深遠,既描繪了自然景色,又反映了詩人的內心感受和對社會現實的不滿。