(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 炎蒸:亦作「炎烝」,暑熱燻蒸。
- 翠岫(xiù):青翠的山峯。
- 檻(jiàn):欄杆。
- 撼地來:形容黃河水流洶涌,彷彿撼動大地而來。
- 向晚:臨近晚上。
- 漠陵:指漢元帝陵墓。
- 楚壁:指楚人卞和發現寶玉的和氏璧,這裏指代珍貴的寶物。
翻譯
秋日的思緒中,暑熱的燻蒸鬱積尚未消散,在客居的旅途中姑且登上這雲龍山臺。 亭子依傍着青翠的山峯高聳入天,欄杆下的黃河水洶涌澎湃,彷彿撼動大地奔騰而來。 臨近傍晚,雲霧煙靄頻頻拂過座席,靠近人的星辰彷彿特意降臨到酒杯之中。 漢元帝的陵墓和珍貴的和氏璧都已化爲塵土,你我又怎能不趁此大醉而歸呢?
賞析
這首詩描繪了詩人登雲龍山時的所見所感。首聯點明時節和事由,在炎熱未消的秋日,詩人登上雲龍山臺以解客途之悶。頷聯描寫了山上亭子的高聳和黃河的洶涌,展現出宏大的氣勢。頸聯通過描繪傍晚的煙雲與星辰,營造出一種神祕而美妙的氛圍。尾聯則以歷史的變遷和事物的消逝爲背景,表達了人生短暫,應及時行樂的感慨。整首詩意境開闊,情感深沉,既有對自然景觀的讚美,也有對人生的思考。