下獄餘既自浙系至南司聞詔下送北司天威赫怒故事下錦衣獄者不過四十乃杖之八十且命人監視之
丹詔驚聞下紫宸,罪多知與死爲鄰。
欲將忠孝酬明世,敢爲艱危惜此身。
才步月華方憶越,忽看雲影即思秦。
寸心一夜愁千里,怪得朝來兩鬢新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丹詔(dān zhào):帝王的詔書。
- 紫宸(zǐ chén):宮殿名,泛指宮廷。
- 月華:月光。
翻譯
忽然聽到帝王詔書從宮廷下達,深知自己罪行衆多,感覺離死不遠了。想要用忠孝報答這個聖明的時代,怎敢因爲艱難危險就愛惜自己的身體。才走在月光之下就想起了越國(注:此處越國可能借指作者的家鄉或某個象徵意義),忽然看到雲的影子就思念起秦地(注:此處秦地應是一種泛指)。內心在一夜之間憂愁蔓延千里,怪不得早上起來發現兩鬢又增添了新的白髮。
賞析
這首詩是作者在獄中所作,表達了他複雜的情感。首聯寫作者接到詔書被下獄,深知自己處境危險。頷聯體現了作者願爲忠孝不惜身的決心。頸聯通過「憶越」「思秦」表現了作者在困境中的思鄉之情和對過往的回憶。尾聯則進一步強調了內心的憂愁,以至於一夜之間白了頭髮。整首詩情感真摯,語言質樸,生動地展現了作者在困境中的內心世界和複雜情緒。
韓邦奇
明陝西朝邑人,字汝節,號苑洛。正德三年進士,授吏部主事,進員外郎。以上疏論時政忤旨,謫平陽通判。遷浙江按察僉事。中官採富陽茶魚,爲民害,邦奇作歌哀之。遂被誣陷,斥爲民。嘉靖初,起復爲山東參議。後屢起屢罷,終以南兵部尚書致仕。邦奇性剛直,治政嚴肅,自奉節儉。一生好學不倦,經子史及天文、地理、樂律、術數、兵法之書無不通究。著述甚富。有《易學啓蒙意見》、《禹貢詳略》、《苑洛志樂》、《洪範圖解》等。
► 270篇诗文
韓邦奇的其他作品
- 《 獄中集古十六首東巖同扉其三 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 中秋月別舍弟 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 獄中集古十六首東巖同扉其五 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 登保俶寺錢越王俶入朝於宋國人建塔祝其來今其塔相傳爲保俶寺因以名 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 再會邃谷觀潮閣二首 其二 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 滿江紅 · 廣武道中 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 獄中集古十六首東巖同扉其三 》 —— [ 明 ] 韓邦奇
- 《 平陽四首時予以吏部謫判平陽 》 —— [ 明 ] 韓邦奇