水調歌頭 · 元會曲
九金增宋重,八玉變秦餘。千年清浸,洗淨河洛出圖書。一段昇平光景,不但五星循軌,萬點共連珠。垂衣本神聖,補袞妙工夫。
朝元去,鏘環佩,冷雲衢。芝房雅奏,儀鳳矯首聽笙竽。天近黃麾仗曉,春早紅鸞扇暖,遲日上金鋪。萬歲南山色,不老對唐虞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 九金:指大鼎。鼎,古以爲立國的重器,後遂以象徵國家。
- 宋重:宋朝的國威。
- 八玉:八種美玉。
- 秦餘:秦朝的遺物,此處指前朝的遺留。
- 河洛出圖書:傳說伏羲時有龍馬從黃河出現,揹負「河圖」;有神龜從洛水出現,揹負「洛書」。這是古代儒家關於《周易》和《尚書》起源的傳說。
- 昇平:太平。
- 循軌:依軌道運行。
- 連珠:這裏指星星接連如珠。
- 垂衣:指帝王無爲而治。
- 補袞(gǔn):補救規諫帝王的過失。
- 朝元:古代諸侯和臣屬在每年元旦賀見帝王。
- 雲衢(qú):雲中的道路,借指高空。
- 芝房:這裏指宮殿。
- 雅奏:典雅的樂曲演奏。
- 儀鳳:鳳凰的別稱,這裏喻指賢臣。
- 矯首:擡頭。
- 黃麾(huī)仗:皇帝出行時的一種儀仗。
- 紅鸞扇:古代帝王儀仗中的一種扇,用以象徵吉祥。
- 金鋪:門上的金飾鈕環,這裏借指門。
- 南山色:象徵長壽和穩固的山的景色。
- 唐虞:唐堯與虞舜的並稱,這裏指上古的聖明之君。
翻譯
九座大鼎增添了宋朝的國威,八種美玉改變了前朝的遺留。千年的清澈浸潤,洗淨了黃河、洛水,呈現出河圖洛書般的祥瑞。一段太平盛世的景象,不但五星依着軌道運行,萬千星辰如連珠般璀璨。帝王無爲而治本就是神聖之事,補救規諫帝王的過失更是精妙的功夫。
諸侯和臣屬在元旦前往朝賀,身上的玉佩環佩發出清脆聲響,在高空的道路上前行。宮殿中傳來典雅的樂曲演奏,賢臣們擡頭傾聽着笙竽之聲。天色將近,皇帝出行的黃麾儀仗在黎明時分顯得格外醒目,春天早早到來,紅鸞扇帶來溫暖,太陽緩緩升起照在門上的金飾鈕環上。祝願皇帝如同南山的景色一樣長壽不老,永遠如唐堯虞舜般聖明。
賞析
這首詞描繪了一幅太平盛世的景象,表達了對國家繁榮昌盛、帝王聖明的讚美和祝福。上闋通過「九金增宋重,八玉變秦餘」等描述,展現了國家的威嚴和興盛。「千年清浸,洗淨河洛出圖書」則富有神話色彩,增添了祥瑞的氛圍。下闋着重描寫了朝賀的場景,「朝元去,鏘環佩,冷雲衢」描繪了羣臣朝賀的情景,「芝房雅奏,儀鳳矯首聽笙竽」表現了宮廷音樂的典雅和賢臣的恭順。最後幾句表達了對皇帝長壽和國家長治久安的祝願。整首詞語言華麗,意境恢弘,洋溢着對盛世的歌頌和對美好未來的憧憬。