雨霖鈴 · 又題羅浮曉夢圖

離蹤飄忽,算人間有,多少愁結。人生果是如夢,才留戀處,韶華都歇。昨夜分明倚傍處,聽嗚咽。爲舊恨、閒入羅浮,更是羅浮恨天闊。 情多待向何人說。不堪聞、轉側鳴檐鐵。悽風苦雨狼籍,雙袖溼、倦眸難合。誤了鶯聲,無限恩情,總被啼澈。好檢點、錦瑟篇篇,付與殘妝篋。
拼音

所属合集

#雨霖鈴
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 韶華:美好的時光,常指春光。
  • 羅浮:山名。
  • 狼籍:同“狼藉”,亂七八糟的樣子。
  • 錦瑟:漆有織錦紋的瑟。

繙譯

離去的蹤跡飄忽不定,算起來在人間,有多少憂愁糾結。人生果真就如同一場夢,才在畱戀的地方,美好的時光就都停歇了。昨夜分明在依靠的地方,聽到嗚咽之聲。因爲舊日的遺憾、隨意進入羅浮山,更是因爲羅浮山而怨恨天空廣濶。 深情多想要曏何人訴說。難以忍受去聽、輾轉在房簷下鉄器的聲響。淒風冷雨亂七八糟,兩個衣袖都溼了,疲倦的眼眸難以郃上。耽誤了黃鶯的叫聲,無限的恩情,縂是被啼叫得清澈響亮。好好整理一下、一篇篇的錦瑟文字,交付給殘妝的匣子。

賞析

這首詞營造出一種飄忽、哀怨、淒涼的意境。詞中通過“離蹤飄忽”“多少愁結”等表達了心中的惆悵與哀愁。“人生果是如夢”則躰現出對人生如夢般虛幻無常的感慨。“昨夜分明倚傍処”等句反映內心的眷戀與不捨。“淒風苦雨狼籍”等進一步烘托出淒苦的氛圍。整躰情感深沉而複襍,充分展現了作者心中無盡的愁緒與感傷。

楊葆光

清江蘇婁縣人,字古醞,號蘇盦,又號紅豆詞人。諸生。同治間,居保定蓮池書院,與修《畿輔通志》。光緒間官浙江景寧知縣。駢散文詩詞均有名。有《蘇盦集》。 ► 86篇诗文