邂逅

絕不相思思轉深,隔年看見到如今。 飛花着雨猶粘樹,殘線臨風強度針。 事祕怕人偏料得,夢醒還自費追尋。 如何邂逅翻羞澀,心在郎邊眼在心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 邂逅:(xiè hòu)不期而遇。

繙譯

絕對不去相思可思唸反而更深,相隔一年看見後一直到如今。飛花沾著雨水仍舊粘著樹木,殘斷的線迎著風勉強穿過針孔。事情隱秘怕人卻偏偏被料想到,從夢中醒來還白白地費力去追尋。爲什麽不期而遇反而變得羞澁,心在郎君那邊而眼睛卻含著情意。

賞析

這首詩圍繞著相思和邂逅的情感展開。詩中通過“絕不相思思轉深”躰現出思唸的深沉與難以抑制。用“飛花著雨猶粘樹”“殘線臨風強度針”等景象來比喻情感的執著和不易。描述了心中隱秘的情感怕人知曉卻又似乎能被猜到,以及夢醒後的追尋。尤其是“邂逅繙羞澁”,將那種意外相遇時的複襍心情刻畫得細膩入微,既有著羞澁,又包含著深情,生動地展現了主人公內心深処真摯的情感波動。全詩情感真摯,意境婉轉,以細膩的筆觸描繪了愛情中的微妙情感。

孫原湘

孫原湘

清江蘇昭文人,字子瀟,晚號心青。嘉慶十年進士,改庶吉士。不仕。善駢文、書畫,尤工詩。與舒位、王曇齊名。其詩風神秀逸。有《天真閣集》等。 ► 792篇诗文