(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 那禁:哪能經受。「那」同「哪」,讀「nǎ」。
- 閣:同「擱」,這裏指含淚欲滴,懸掛在眼眶之中,讀「gē」 。
- 消得:值得,能忍受。
翻譯
爲了春天而憔悴不已,苦苦想將春天留住,卻怎能夠禁得住那片刻之間,如催春歸去般的驟雨。幽深的小巷裏有人叫賣櫻桃,雨後的櫻桃越發紅豔嬌俏。 黃昏時分淚水含在眼眶,怎忍心看着花兒就這樣飄零散落。一聲清脆的鶯啼,讓人沉醉在這東風輕拂的三月的柔情中。
賞析
這首詞情感細膩而深沉。開篇就直抒胸臆,詞人因春將逝去而「憔悴」,無奈卻擋不住催歸之雨,傳達出對春天消逝的不捨與無力感。「深巷賣櫻桃,雨餘紅更嬌」兩句,以清新之景側面映襯出春天雖在消逝但仍殘留着美好。下片轉爲對內心情緒的進一步刻畫,黃昏之際的清淚,對於花落飄泊的不忍,將詞人內心的惆悵展現得淋漓盡致。最後「消得一聲鶯,東風三月情」,又迴歸到柔和的景緻之中,一聲鶯啼勾起無限的情思,將詞人對春天的眷戀、對美好事物易逝的感慨融匯在這融融的東風三月裏,整首詞情景交融,細膩地傳達出內心隱祕的幽思與情感變化 。

納蘭性德
淸滿洲正黃旗人,葉赫納蘭氏(明末海西女眞四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成諱改名性德,字容若,號飲水、楞伽山人。生於淸順治十一年十二月十二日(1655年1月19日)。曾祖父葉赫部貝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲(金台石妹、淸太祖妃、淸太宗母)。父武英殿大學士納蘭明珠,母英親王阿濟格(多爾袞兄)女愛新覺羅氏。從祖妹康熙惠妃纳喇氏(金台石曾孫、明珠從弟索爾和女),從曾祖姑表姪胤禔(惠妃纳喇氏子)。康熙十年(1671年),時十七歳進太學,。康熙十一年(1672年)中舉,康熙十二年(1673年)中會試,因患寒疾,未殿試。康熙十五年(1676年),時二十二歳補殿試,中二甲第七名,賜進士出身。康熙帝(與容若爲從曾祖姑表兄弟,且年齒相彷)愛其才,更兼出身八旗,世爲皇戚,故常伴帝側,授三等侍衞職,尋晉一等侍衞,數隨帝出巡塞外,並奉使梭龍(其方位學界尚存分歧),考察沙俄侵邊事。康熙二十四年五月三十日(1685年7月1日)患急病卒,年僅三十歳(虛齡三十一),葬於京西皂甲屯納蘭祖墳(今北京海淀區上莊皂甲屯)。容若「生長華閥,淡於榮利」(《淸詩別裁集》),愛才喜客,「書史友生外,無他好也。」(《淸詩別裁集》)所與遊者皆一時名士,與世所稱落落寡合者,如嚴蓀友、顧梁汾、陳迦陵、姜湛園尤相契厚。詩文均工,詩得唐開元、大暦間豐格;詞尤享名,喜學北宋,論者謂其「以自然之眼觀物,以自然之舌言情,故能眞切感人。」「詩情飄忽要眇,斷腸人遠,傷心事多,年之不永,即於韻語中知之。」(《淸詩別裁集》)譚復堂以之與項蓮生、蔣鹿潭爲「淸詞三鼎足」。今人以其與曹實菴、顧梁汾稱「京華三絶」。集宋元來諸家經解,刻《通志堂九經解》。有《通志堂集》。詞集《侧帽集》、《飲水詞》。生平見《淸史稿·巻四百八十四·〈文苑列傳·納蘭性德傳〉》。
► 262篇诗文
納蘭性德的其他作品
- 《 遐方怨 · 欹角枕 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 減字木蘭花 · 從教鐵石 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 攤破浣溪沙 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 虞美人 · 爲梁汾賦 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 攤破浣溪沙 · 一霎燈前醉不醒 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 臨江仙 · 永平道中 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 疏影 · 芭蕉 》 —— [ 清 ] 納蘭性德
- 《 南鄉子 · 爲亡婦題照 》 —— [ 清 ] 納蘭性德