六州

· 和峴
嚴夜警,銅蓮漏遲遲。清禁肅,森陛戟,羽衛儼皇闈。角聲勵,鉦鼓攸宜。金管成雅奏,逐吹逶迤。薦蒼璧,郊祀神祗。屬景運純禧。京坻豐衍,羣材樂育,諸侯述職,盛德服蠻夷。 殊祥萃,九苞丹鳳來儀。膏露降,和氣洽,三秀煥靈芝。鴻猷播,史冊相輝。張四維。卜世永固丕基。敷玄化,蕩蕩無爲。合堯舜文思。混並寰宇,休牛歸馬,銷金偃革,蹈詠慶昌期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 和峴:人名。
  • 嚴夜警:莊重的夜間警訊。
  • 銅蓮漏:古代一種計時的器具。
  • 遲遲:形容緩慢。
  • 清禁:指皇宮。
  • 森陛戟:宮殿臺階旁排列着密集的戟。
  • 羽衛:帝王的衛隊。
  • :整齊莊重。
  • 皇闈:皇宮的門。
  • 角聲勵:號角聲激昂。
  • 鉦鼓:古代的一種樂器。
  • 攸宜:合適,適宜。
  • 金管:用金屬做的管樂器。
  • 雅奏:典雅的演奏。
  • 逐吹逶迤:隨着吹奏而曲折連綿。
  • 蒼璧:青色的玉璧。
  • 郊祀:在郊外祭祀天地。
  • 神祗(qí):天地神靈。
  • 景運:好的時運。
  • 純禧:洪福。
  • 京坻(chí):高丘和低溼地。
  • 豐衍:豐富而充足。
  • 羣材:衆多人才。
  • 樂育:樂於培育。
  • 諸侯述職:諸侯陳述職守。
  • 盛德:高尚的品德。
  • 蠻夷:古代對少數民族的稱呼。
  • 殊祥萃:特別的祥瑞匯聚。
  • 九苞丹鳳:傳說中的神鳥。
  • 來儀:到來呈現祥瑞。
  • 膏露降:滋潤的露水降下。
  • 和氣洽:和睦的氣息融洽。
  • 三秀:靈芝的一種。
  • :煥發。
  • 靈芝:珍貴藥材,象徵吉祥。
  • 鴻猷(yóu):宏大的謀劃。
  • :傳播。
  • 史冊相輝:與史冊相互輝映。
  • 張四維:弘揚禮義廉恥。
  • 卜世:占卜國運。
  • 永固丕基:永遠鞏固偉大的基業。
  • 敷玄化:傳播深奧的教化。
  • 蕩蕩無爲:形容胸懷寬廣,不刻意作爲。
  • 堯舜文思:像堯舜一樣的文治。

翻譯

莊重的夜間警訊傳來,銅蓮漏的水滴緩緩落下。皇宮清淨而肅穆,宮殿臺階旁排列着森嚴的戟,帝王的衛隊整齊莊重地守衛着皇宮大門。號角聲激昂,鉦鼓之聲恰到好處。金管奏出典雅的樂曲,隨着吹奏曲折連綿。進獻青色的玉璧,在郊外祭祀天地神靈。正逢美好時運和洪福。京城和周邊地區富饒豐盛,衆多人才得到快樂培育,諸侯們陳述職守,高尚品德令少數民族信服。特別的祥瑞匯聚,九苞丹鳳呈現祥瑞而來。滋潤的露水降下,和睦氣息融洽,靈芝中的三秀煥發出光芒。宏大的謀劃傳播開來,與史冊相互輝映。弘揚禮義廉恥,占卜國運希望永遠鞏固偉大的基業。傳播深奧的教化,胸懷寬廣而不刻意作爲。與堯舜一樣的文治相融合。整個天下統一,讓耕牛回家,戰馬休息,銷燬兵器,人們踏着節奏歌頌慶祝昌盛的時期。

賞析

這首詞主要描繪了國家穩定繁榮、祥瑞降臨、政教興盛的景象。從皇宮的莊嚴到祭祀天地的隆重,從人才培養到周邊地區的富饒,以及祥瑞的出現,都展現出一個昌盛美好的時代。同時表達了對國運長久、文化繁榮、天下太平的期望和讚美。詞中運用了大量華麗的詞語來形容景象和氛圍,營造出一種宏偉而莊嚴的感覺,如「嚴夜警」「森陛戟」等,體現了皇家的威嚴和莊重;對各種美好景象的描寫,如丹鳳來儀、靈芝煥發等,則增添了吉祥和喜慶的氛圍。整體上,這首詞展示了一種盛世氣象和對國家美好未來的嚮往之情。

和峴

宋開封浚儀人,字晦仁。和凝子。後晉時以門蔭入仕。宋初授太常博士,歷夔、晉二州通判。太宗朝知兗州,改京東轉運使。坐以官船載私貨謀利,削籍配隸汝州。後起爲太常丞,官終判太常寺兼禮儀院事。通曉音律,曾以王樸律準校洛陽司天臺影表石尺制律呂,使八音和暢。有《奉常集》、《祕閣集》等。 ► 3篇诗文

和峴的其他作品