山夜

蕭蕭涼雨過,雲漢氣鮮澄。 落葉空山館,孤琴永夜燈。 病來常謝客,貧後懶尋僧。 獨有天涯夢,忘情愧未能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭蕭:形容雨聲或風聲等。
  • 雲漢:指銀河,也泛指天空。(“漢”讀音:hàn)
  • :清澈,明淨。
  • 永夜:長夜。

繙譯

涼涼的雨蕭蕭地下過,天空的氣息變得清新澄澈。 落葉飄滿了山中的館捨,在這漫漫長夜,衹有一盞孤燈伴著我和我的琴。 生病以來常常謝絕訪客,貧窮之後也嬾得去尋找僧人。 唯獨那遠在天涯的夢想,想要忘情卻慙愧自己未能做到。

賞析

這首詩描繪了一個清冷、寂靜的山夜場景,透露出詩人內心的孤獨、寂寞以及對世事的某種無奈和超脫。

詩的首聯通過“蕭蕭涼雨”和“氣鮮澄”的描寫,營造出一種清新而又略帶涼意的氛圍。頷聯中“落葉空山館”進一步強化了孤獨的情境,“孤琴永夜燈”則突出了詩人在長夜中的寂寞。頸聯“病來常謝客,貧後嬾尋僧”,表現出詩人因病和貧而産生的一種對外界的疏離態度,同時也暗示了他對世俗的某種厭倦。尾聯“獨有天涯夢,忘情愧未能”,表達了詩人心中雖有高遠的夢想,但卻難以真正做到忘情超脫的矛盾心理。

整首詩以景襯情,情景交融,語言簡練而富有意境,深刻地表達了詩人的內心世界。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文