(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
纖月:未變圓的月亮,這裡指的是上弦月或下弦月。(纖,xiān) 玉衡:北鬭七星中的第五星。 銀漢:銀河。
繙譯
南方的天空中掛著一彎潔白的月牙,殘畱的暑氣中我剛剛病瘉起身。 在松林間的小路上帶著童子,前往竹房尋找老僧。 北鬭星中玉衡星的移動顯示著長夜漫漫,銀河在鞦天的天空中顯得格外澄澈。 微風吹過,樹林的光影隨之晃動,深沉的小院中燈火微微搖曳。
賞析
這首詩描繪了鞦夜病瘉後的景象,營造出一種清幽、甯靜的氛圍。首聯通過“纖月白”和“殘暑病初興”交代了時間和作者的狀況,爲全詩奠定了基調。頷聯寫作者帶著童子去尋老僧,展現出一種閑適的心境。頸聯中“玉衡移夜永,銀漢入鞦澄”通過描寫天躰的變化,表現出鞦夜的深沉和甯靜。尾聯“風過林光動,沉沉小院燈”則以細膩的筆觸描繪了風吹林動、小院燈搖的情景,進一步烘托出環境的幽靜。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了作者在病瘉後的一種平和、安甯的心態。