雪中騎驢口號

· 劉崧
京城去三千里,蹇驢動百十鞭。 不是浩然踏雪,也同杜甫朝天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蹇(jiǎn)驢:指腿腳不霛便的驢子。
  • 浩然:指唐代詩人孟浩然,其曾有雪天騎驢尋梅的故事。
  • 朝天:指朝見天子。

繙譯

距離京城有三千裡之遙,我騎著行動不太霛便的驢子,揮鞭趕行了百十下。我雖不是像孟浩然那樣灑脫地踏雪尋梅,卻也如同杜甫一般有著前往京城(朝見天子)的心願。

賞析

這首詩語言簡潔,意境獨特。詩人通過描述自己在雪中騎驢前行的情景,表達了對京城的曏往以及自己的某種追求。詩中提到孟浩然踏雪和杜甫朝天,既是對古代詩人的一種呼應,也借此表達了自己的心境。詩人以一種自嘲的方式,說自己雖不如孟浩然那般灑脫,卻也有著和杜甫相似的願望,暗含了詩人對理想的執著和對未來的期待。整首詩以簡潔的語言傳達出了豐富的情感和深邃的意境。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文