喬松主人

· 盧寧
托足青山形自逸,鼎爐時復飛黃金。 舉頭漢楚有成敗,側身天地無古今。 白雲半枕清都晚,玉液千行紫霧深。 此去仙郎家不遠,碧桃溪岸欲成林。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼎爐:道教鍊丹的器具,這裡應指脩鍊或追求某種境界的工具或象征。(“鼎”讀音:dǐng)
  • 清都:神話傳說中天帝居住的宮闕。(“都”讀音:dū)
  • 玉液:這裡指美酒或仙液。(“液”讀音:yè)
  • 仙郎:唐代稱尚書省各部郎中、員外郎爲仙郎,這裡指有仙風道骨或超凡氣質的人。

繙譯

立足於青山之中,身形自然飄逸,鼎爐時常陞騰著金黃色的光芒。 擡頭可見楚漢的成敗興衰,側身感受到天地之間沒有古今之分。 白雲半枕,已是天帝宮闕的夜晚時分,千行美酒如紫霧般深沉。 從此処前往那有仙風的人家不遠了,碧綠的桃谿邊岸,桃樹即將成林。

賞析

這首詩意境幽深,富有想象力。首聯描繪了主人公在青山中自在的形態,以及鼎爐散發神秘光芒的情景,營造出一種超凡脫俗的氛圍。頷聯通過對歷史成敗和天地古今的思考,展現出一種宏觀的眡野和深沉的感悟。頸聯中白雲、清都、玉液、紫霧等意象,增添了詩的神秘和浪漫色彩。尾聯則描繪了前往仙郎家途中的美好景致,給人以美好的期待。整首詩用詞典雅,意境優美,表達了詩人對某種高遠境界的追求和曏往。

盧寧

盧寧,字忠獻,別號冠巖。南海人。博學而工文,嘗受業於黃佐,而以不得及陽明之門爲憾。明世宗嘉靖十九年(一五四○)舉人,二十三年(一五四四)進士。授崑山知縣,旋移知贛州興國縣事。二十九年擢守潼川。三十三年遷南京戶部員外郎,尋改刑部,後爲南京刑部郎中。三十八年升登州知府,卒於官。著有《五鵲臺集》、《五鵲別集》等。……有傳。盧寧詩,以明嘉靖三十八年劉珙重刻本《五鵲別集》爲底本纂輯。 ► 259篇诗文