(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 懸車:古人一般至七十歲辭官家居,廢車不用,這裏指辭官。
- 光祿:官名,這裏借指林勳卿。
- 笥(sì):盛飯或衣物的方形竹器。
- 玉筍班:指英才濟濟的朝班。
翻譯
在竹林中過着辭官生活已有十年之久,林勳卿如一位清靜灑脫的隱士居於東山。 喜愛結交客人,不惜用金魚換水酒之船,家中的書箱傳遞着家族的文化,如朝班中的英才般閃耀。 在半山間的煙霞中彷彿能聽到鳳凰的鳴叫,歷經三朝,其才華如耀眼的火光般接近龍顏。 且不說你的品德如明月照亮夜空般高遠,那滄海的清輝又豈是容易企及的呢。
賞析
這首詩是寫給林勳卿的贈詩,詩人通過對林勳卿生活狀態、品德才華的描述,表達了對他的讚美和敬仰。詩中用「竹裏懸車」「蕭然光祿在東山」描繪了林勳卿的隱居生活,表現出他的灑脫和淡泊;「酒船愛客金魚換,經笥傳家玉筍班」則體現了他的好客和家族的文化底蘊;「半嶺煙霞聞鳳嘯,三朝火藻近龍顏」強調了他的才華和聲望;最後「未論卿月臨宵迥,滄海清輝豈易攀」進一步讚美了他的高尚品德和非凡成就,暗示其境界之高難以企及。整首詩語言優美,意境深遠,用典恰當,充分展示了詩人的文學功底和對林勳卿的欽佩之情。