爲張太學壽其外舅蕭刺史

東風吹綠映霞杯,喜傍芳叢綺席開。 人自三朝歌壽考,官從五馬賦歸來。 冠裳郡國賓筵重,蘭樹階庭世澤培。 子婿更看兼玉潤,丈人安坐進春醅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太學:古代設在京城的全國最高學府。
  • 外舅:岳父,妻子的父親。
  • 刺史:古代官名,原爲朝廷所派督察地方之官,後沿爲地方官職名稱。
  • 壽考:年高,長壽。
  • 五馬:漢時太守乘坐的車用五匹馬駕轅,借指太守的車駕,後也用以代指太守。
  • (pēi):沒濾過的酒。

翻譯

春風吹拂着綠樹,綠色的光影映照着精美的酒杯,令人欣喜地倚靠在繁茂的花叢旁,華美的筵席在此處展開。 人們從三代以來就歌頌長壽,官員辭去太守之職後賦閒歸來。 來自郡國的賓客們身着禮服,使筵席顯得莊重,蘭樹在庭院中生長,世代的恩澤得以培養。 女婿更加顯得溫潤如玉,岳父安穩地坐着,享用着春天的美酒。

賞析

這首詩是爲張太學的岳父蕭刺史祝壽而作。詩的首聯通過描繪春風、綠樹、霞杯和芳叢綺席,營造出了一個喜慶、美好的氛圍。頷聯提到人們對長壽的歌頌以及蕭刺史辭官歸來,展現了對他的祝福和對其人生經歷的一種概括。頸聯描述了筵席的莊重和家族的恩澤,強調了其家族的榮耀和傳承。尾聯則着重描寫了子婿的優秀品質和丈人安享美酒的情景,體現出家庭的和睦與幸福。整首詩語言優美,意境祥和,通過對場景和人物的描寫,表達了對蕭刺史的祝壽之意和對美好家庭的讚美。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文