(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 名藩(míng fān):重要的大藩鎮。
- 壯猷(zhuàng yóu):宏大的謀略。
- 擊楫:表示立志奮發圖強。楫,船槳。
- 紓(shū):解除。
翻譯
在重要的大藩鎮中任職經歷了幾分憂愁,新開的大府正憑藉着宏大的謀略來治理。萬里風雲中努力奮發圖強,十年的江海生涯令人回憶起曾經同舟共濟的時光。天空迴轉白日緩解了向南邊的憂慮,想要用手挽住黃河讓它倒流(形容志向遠大)。在邊塞險要之地鎮守容易讓人變老,懷念您時我會更上一層樓,直到月中樓閣。
賞析
這首詩是盧象升寄贈給常中丞的作品。詩的首聯寫常中丞在重要藩鎮任職並身負重任。頷聯通過「萬里風雲勞擊楫,十年江海憶同舟」,表達了奮發圖強的精神和對過去共同經歷的懷念。頸聯「天回白日紓南顧,手挽黃河會倒流」,以誇張的手法展現出宏大的志向和抱負。尾聯「絕塞當關人易老,懷君更上月中樓」,則提到在邊塞守衛容易使人衰老,但對常中丞的思念使詩人登上更高的樓閣,表現出深厚的情誼。整首詩意境開闊,情感真摯,既體現了詩人的壯志豪情,又表達了對友人的思念與敬仰之情。