冬夜漫成

嚴寒坐高館,引望月明初。 長鋏愁羈客,奚囊走蠹魚。 鼠欺深夜燭,雁落一行書。 醉裏於焉對,千林木葉疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長鋏(jiá):長劍。鋏,劍柄。
  • 奚囊:詩囊。

翻譯

在嚴寒的冬天坐在高大的館舍中,伸頸遠望看到明月剛剛升起。長劍讓羈旅的客人發愁,詩囊任由蠹魚在其中穿行。老鼠欺負深夜的蠟燭,大雁落下好像是一行文字。在醉意中在這裏對着,千棵樹木的葉子都很稀疏。

賞析

這首詩營造了一種清冷、寂寥的冬夜氛圍。首聯描繪了冬夜的嚴寒和明月初升的景象,定下了整首詩的基調。「長鋏愁羈客」,表現出客居他鄉者的惆悵和無奈。「奚囊走蠹魚」則體現出一種歲月流逝、文墨被閒置之感。「鼠欺深夜燭」「雁落一行書」這兩個意象生動而獨特,以鼠和雁的行爲增添了夜的靜謐和孤獨感。尾聯「千林木葉疏」,進一步強化了冬夜的蕭瑟和冷清。全詩通過對冬夜景色和特定情景的描寫,傳達出一種深沉的孤獨與愁緒。

黎彭齡

黎彭齡,字顓孫。番禺人。淳先次子。諸生。有《芙航集》。事見清陳恭尹《番禺黎氏詩匯選》卷一。 ► 54篇诗文