題馬圖

· 童軒
曾逐天驕出漢關,歸來孤影放空山。 可憐苜蓿西風夜,猶憶騏驎十二閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天驕:指漢朝的邊疆民族,這裏泛指邊疆的敵人。
  • 孤影:孤獨的身影。
  • 苜蓿:一種牧草,這裏指代牧場。
  • 騏驎:即麒麟,傳說中的神獸,這裏指代良馬。
  • 十二閒:指十二匹馬,閒指馬廄。

翻譯

曾經隨着邊疆的敵人走出漢朝的關隘,歸來時只剩下孤獨的身影在空曠的山中徘徊。可憐那牧場上的苜蓿在西風中搖曳的夜晚,我仍然記得那十二匹良馬在馬廄中的情景。

賞析

這首作品通過描繪一匹戰馬的經歷,抒發了對往昔輝煌的懷念與對現狀的哀愁。詩中「曾逐天驕出漢關」展現了戰馬曾經的英勇與榮耀,而「歸來孤影放空山」則突顯了戰後的孤寂與淒涼。後兩句通過對苜蓿和騏驎的回憶,進一步加深了這種懷舊與哀傷的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歷史變遷的感慨和對英雄時代的緬懷。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文